Главная страница » Блог
Блог бюро
переводов
АкадемПеревод
Интересная и полезная информация о технологиях языковых переводов, последних новостях и тенденциях переводческой отрасли и нашей компании
Перевод аббревиатуры ООО на английский
Часто ли Вы переводили наше родное российское ООО на английский язык, как LLC? А Вы точно знаете, что это правильно?
Как определить профессиональный технический перевод?
Предположим, у Вас на руках готовый технический перевод. Как самостоятельно определить его качество, когда время сильно ограничено? Читайте наши «наводки».
Проблемы технического перевода
Хотите избежать сложностей при переводе технических текстов? Даем небольшие рекомендации, как это сделать. Теперь все в ваших руках и головах.
Сколько стоит технический перевод, снижаем стоимость с CAT-tools
Знаете, как сэкономить до 20-40% на письменном переводе, используя автоматизированный перевод? Подумали о Гугл-переводчике? Тогда наша статья обязательна к прочтению.
Требования к устному переводчику
В этой статье приведены практические советы по подбору устного переводчика. Для тех, кому важно правильное понимание на переговорах с иностранцами.
Терминологический глоссарий. Кому он нужен и зачем?
Нужен ли глоссарий, если Вы делаете технический перевод? Каких проблем помогает избежать его наличие? Как его составить? Ответы в статье.