• Москва, Ленинградский проспект 68, строение 24
  • Пн.-Пт.: 10:00 - 19:00
  • Москва, Ленинградский проспект 68, строение 24
  • Пн.-Пт.: 10:00 - 19:00

Профессиональные услуги

Бюро
переводов

Работаем
в строгом соответствии
с отраслевыми
стандартами

Закажите бесплатный тестовый перевод и убедитесь в качестве!

  • Перетащите сюда файлы или
    Принятые типы файлов: txt, pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, dwg, zip.
  • Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.

Мы работаем для тех, кому важно:

Главная
ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА

Исправим все Ваши замечания или вернем 100% оплаты

Главная
ГАРАНТИЯ СКОРОСТИ

Успеем в срок. Не успели? Уменьшим стоимость

Главная
ГАРАНТИЯ ТОЧНОЙ ЦЕНЫ

Стоимость перевода в ходе работы не меняется. Остается такой, как Вам сообщили в самом начале

Главная
ГАРАНТИЯ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

Ваша информация защищена специальным соглашением

Цель работы нашей компании: администрирование переводческих проектов

Мы помогаем нашим Клиентам организовать процесс языкового перевода, не отвлекаясь от своих основных задач. Каждый из наших Клиентов может это сделать самостоятельно, почти каждый – выполнить перевод на нужном уровне. Но на это не всегда хватает самого важного ресурса: времени. Времени на непосредственно перевод или на поиск устного или письменного переводчика, редактора, если перевод нужно проверить, и сопутствующие этому процессы: анкетирование, тестирование, согласование условий работы, составление графика сдачи текстов, уточнение тематики устных переговоров, определение терминологии, составление глоссария и многих прочих важных этапов, из которых складывается управление проектом.

Благодаря тому, что мы постоянно растём и развиваемся, можно сделать вывод, что мы делаем это так, как  устраивает наших Клиентов. Мы всегда стремимся получать отзывы о нашей работе и учитывать все требования и пожелания. В процессе получения такой обратной связи мы вывели для себя оптимальный набор компетенций и правил:

  • Вовлеченность менеджеров по работе с клиентами во все процессы;
  • Строгое соблюдение сроков выполнения заказа;
  • Обширная база профессиональных переводчиков и редакторов;
  • Адекватное соотношение стоимости и качества услуг;
  • Создание собственной библиотеки глоссариев и баз переводческой памяти;
  • Соблюдение отраслевых и международных стандартов качества;
  • Индивидуальный подход при решении нестандартных задач;
  • Выполнение услуг «под ключ».

Можем ли мы делать то, о чем заявляем?
Отзывы наших клиентов это подтверждают:

Остались сомнения?
Единственный вариант их развеять - попробовать

Оформите заявку на перевод прямо сейчас
и оцените качество по бесплатному тестовому переводу

  • Перетащите сюда файлы или
    Принятые типы файлов: txt, pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, dwg, zip.
  • Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.

Наши услуги

ОСНОВНАЯ СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ НАШЕЙ КОМПАНИИ

Наш процесс реализации переводческих проектов уже более 10 лет доказывает свою эффективность при работе как с небольшими заказами, так и долгосрочными проектами.

Он позволяет:

  • оперативно обрабатывать документацию;
  • выполнять заказы в оптимальные сроки;
  • минимизировать вероятность ошибки;
  • предлагать качественные услуги за разумные цены.

Как мы работаем

Технический перевод
1

ОЦЕНИВАЕМ
ДОКУМЕНТАЦИЮ

Нашими специалистами оценивается тематика текста, объем, сроки реализации, порядок и график исполнения, а также специальные требования Заказчика.

Технический перевод
2

ПОДБИРАЕМ
КОМАНДУ

Формируем проектную группу из менеджера проекта, переводчиков, редакторов, корректоров. Готовим тестовые переводы, вместе с Заказчиком выбираем лучшие.

Технический перевод
3

ОБЕСПЕЧИВАЕМ
ПРАВИЛЬНУЮ
ТЕРМИНОЛОГИЮ

Используем наши отраслевые глоссарии и предоставленные Заказчиком или составляем уникальный глоссарий по проекту. Подключаем релевантную память переводов.

Технический перевод
4

ПЕРЕВОДИМ
ТЕКСТ

В зависимости от поставленных сроков и количества утвержденных Заказчиком специалистов подключаем к проекту требуемое количество переводчиков.

Технический перевод
5

РЕДАКТИРУЕМ
ТЕКСТ

Проверяем правильность передачи смысла текста и соблюдение отраслевой терминологии, сверяем ее единообразие по всему тексту.

Технический перевод
6

ВЕРСТАЕМ
ДОКУМЕНТЫ

Делаем вёрстку документов для полного соответствия оригиналу («один в один») и работы с графическими изображениями в нередактируемом формате.

Технический перевод
7

ПРОВЕРЯЕМ
КОРРЕКТИРУЕМ

Производим вычитку текста: проверяем перевод на наличие орфографических, грамматических и прочих ошибок; сверяем структуру документа после вёрстки.

8

СДАЕМ
ПРОЕКТ

По желанию Заказчика, организовываем сдачу проекта поэтапно, что позволяет начать работу с документами как можно раньше.

  • Составление терминологических глоссариев
  • Формирование памяти перевода
  • Срочный перевод
  • Оформление документации по ГОСТ
  • Перевод паспорта
  • Перевод диплома
  • Верстка и форматирование
  • Типографская верстка
  • Дизайн и отрисовка чертежей
  • Транскрибирование
  • Студийная озвучка
  • Монтаж

Локализация

  • Локализация сайтов
  • Локализация ПО
  • Транскреация
  • Перевод рекламных слоганов
  • Проверка аутентичности
  • Заключение о качестве переводов
  • Тестирование штатных сотрудников
  • Доставка курьером
  • Персональный менеджер

Наши терминологические компетенции

Главная
НАУЧНЫЙ ПЕРЕВОД
Главная
ТАМОЖЕННЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Главная
МАРКЕТИНГОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Главная
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Наши проекты – наша история успеха

Закажите срочный перевод и получите коммерческое предложение через 10 минут!

  • Перетащите сюда файлы или
    Принятые типы файлов: txt, pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, dwg, zip.
  • Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.

Рекомендательные письма

Наши постоянные клиенты

Программа лояльности для постоянных клиентов

Главная

Персональные скидки

Перевод похожих текстов позволяет применять программы памяти переводов (Translation memory) и оптимизировать Ваши затраты за счет автоматической подстановки ранее переведенных фрагментов.

Главная

Скорость и качество

Один раз согласовав все термины и речевые обороты, мы будем применять их для всех переводимых текстов. Это позволит нам повысить качество и скорость перевода, избежать разночтений, а Вам - меньше тратить времени на проверку заказа.

Главная

Индивидуальный подход

Персональный менеджер будет оперативно отвечать на Ваши запросы, подбирать оптимальные варианты по стоимости и срокам, оперативно согласовывать детали проекта и следить за его своевременным исполнением.

Остались вопросы?
Напишите нам

  • Перетащите сюда файлы или
    Принятые типы файлов: txt, pdf, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, dwg, zip.
  • Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.
Scroll Up